Il n'y a rien de plus classe et de plus agréable à porter qu'un petit top en soie. Surtout sur un jean.
There's nothing better than a silk top. This one has style, it's  lovely to wear and it matches jeans.

Modèle patron top en soie

IMG_1152

Ce modèle 118 A de Burda Style n° 196 avril 2016 a bien des avantages :
- le tissu : une soie magnifique en provenance de Hong-kong (97 % soie 3 % élastanne), commandée chez Cosyfabric sur Etsy. Comme elles sont belles ces roses rouges ! Les couleurs sont chatoyantes, le tissu tombe super bien et il est agréable à travailler. Bref, le tissu haute couture qui se suffit à lui-même. Je n'en ai acheté qu'1 m vu le prix....
This model 118 A from Burda Style n° 196 april 2016 combines many advantages :
- fabric : a wonderful silk from Hong-Kong (97 % silk 3 % spandiex) ordering in Cosyfabric on Etsy. Such nice red roses !  Colours are shimmering, fabric hangs well and it's very pleasant to sew. It's a self-sufficient "haute-couture" fabric. I only bought 1 meter due to the price...

Tissu Élasthanne Satin en soie motifs fleuris - rose, Tissu dété, Tissu à la mode, Tissu pour vêtement, 1m

- la simplicité : 2 pinces devant sur le décolleté et c'est tout ! L'erreur aurait consisté, je crois, à choisir un modèle un peu sophistiqué avec des découpes, des plis....
- les finitions : là, c'est moi qui ai tout "fignolé", un vrai travail d'orfèvre qui, mine de rien, a pris beaucoup de temps. J'ai rabattu le biais des emmanchures à la main donc pas de surpiqûre ; j'ai fait une couture anglaise sur les côtés : c'est net sans surfilage ; l'ourlet à la main avec un double rentré ; la parementure : une couture morte à l'intérieur pour maintenir la parementure à l'intérieur du vêtement puis j'ai bordé tout le tour de la parementure avec un biais que j'ai confectionné dans une chute du même tissu.
- simplicity : 2 front darts on neckline and that's  enough ! There's no need to choose a complicated pattern with many structures, pleats....
- finishing : I carefully put the finishing touches, as an expert :) and I can assure you it took a long time. I put some bias along armholes and I stitched it down to the hand. I did the same for hem. Moreover, I stitched a seam on neckline facing to maintain it inside the cloth and I finally stitched some bias all along this facing.

IMG_1121

 

IMG_1160

 

 

Il n'y a aucune couture apparente. Mon petit top tient comme par magie... Et dire que vous allez penser que je ne me suis pas "foulée" car, bien sûr,  les finitions ne se voient pas... Perso, plus ça va et plus j'attache de l'importance aux finitions ; c'est finalement ce qui fait  toute la différence, non ?
There are no topstitched seams. My top holds on by magic. Nevertheless, you might think I didn't exactly flog myself to death because you can't see finishing on the pictures....  The more I sew the more I take finishing into account. What about you ?

IMG_1120

IMG_1137

J'étais extrêmement fière lorsque j'ai cousu mon étiquette sur ce petit top très précieux. Je l'aime bien porté sur un jean. J'adore le contraste entre la rudesse du denim et la douceur brillante de la soie.
I was very proud when I sewed my label on this little precious top. I love when my daughter wears it with jeans. I love the contrast between denim and silk.
Pendant que j'y pense, j'ai fait la taille 36 et comme toujours avec Burda ça taille un peu grand (= entre 36 et 38 du commerce).
By the way, I sewed size 36 ; and as usual with Burda patterns it's a bit large (= between 36 and 38 in the shops).

 

IMG_1139

 

=> En résumé : un modèle basique à faire et à refaire... Bisous à toutes et bonnes vacances à celles qui partent... et aux autres aussi.
In brief : a basic model to sew again and again.... Kisses and good holidays...